Cabecera Interior

GUGEU

gugeu

La gestion est assurée avec les intervenants de Mugi Hadi, Association des élèves de l'Université de Mondragon, qui en collaboration avec le personnel du Consorcio recrutent les animateurs, gèrent les salles et organisent les activités.

A partir des exemples apportées par de nouvelles expériences méthodologiques apparues dans le domaine de la formation qui ont été réalisées dans diverses régions européennes, et afin de promouvoir l'utilisation des trois langues locales qui sont l'espagnol, le basque et le français, des deux côtés de la frontière, est née la volonté de mettre en place des cercles d'apprentissage. Il s'agit là de groupes de conversation pour l'utilisation et l'apprentissage de l'une des trois langues.


SAREUSKA

sareuska

L' Agglomération Sud Pays Basque et la Communauté de Bortziriak ont signé avec le Consorcio le protocole de collaboration comme engagement en faveur du développement de la politique linguistique, afin de mettre en place un programme de promotion et d'animation de l'usage de l'euskara. Le réseau Sareuska a été ainsi créé pour canaliser et améliorer la connaissance mutuelle par le biais des Services de l'Euskara en réalisatn des projets en commun.

Le trilinguisme est une partie intrinsèque du Consorcio Transfrontalier Bidasoa-Txingudi, avec la traduction de tous ses documents mais aussi le conseil linguistique proposé aux mairies afin de promouvoir l'utilisation des trois langues dans ce territoire.


AIDES AUX MÉDIAS EN EUSKARA

Le Consorcio Transfrontalier Bidasoa-Txingudi aide les moyens de communication qui favorisent l'utilisation de l'euskara dans son territoire. Les médias sélectionnés sont les suivants: Antxeta Irratia à Hendaye, Zazpi Aldizkaria à Irun et Bidasoamedia Webgunea à Hondarribia